perjantai 19. lokakuuta 2018

Lingwa franka vulgar (LFV)

Lingwa franka vulgar (LFV) es en fato la mesma lingwa komo lingua franca nova (lfn), la lingwa famosa par George Boeree. La sola difere esensal es la mode de skrive.

Per'ke skrive un lingwa ja fundida en un otra modo?

Lfn ia es konstruida per es un lingwa romanika, per pare romanika, per pare bela kwando videda kon oyos romanika. E vera: lingua franca nova pare multe bela - anke en mea oyos - oyos de un nordan. Me krede, ke George B. no ia pensa multe sur la difusa sua lingwa e luta kontre otra lingwas desinyada, komo esperanto. On ave tal persones, ki konosa esperanto ma vide alga falis en lo e xerka par esta kausa un lingwa plu bon. Multes de estas vole, ke la lingwa xerkada ta es (a la min) tan regulada e tan koerente komo esperanto. Me vide sovente opinas ke lfn no es sufisinte koerente entre la skriveda e la parlada. Me lista alga problemes:

  1. Literas i e u komo semivokales. 
  2. Diftongos
  3. Asentua
  4. La usa "stranja" de leteras c e x.

1. Semivokales

Lingua franca nova usa la leteras i e u en du roles. 
Lfn usa i e u komo semivokales en la komensa de la parola (kon un otra vokal) o entre du otra vokales:
ier, oio, ueste, ciui
LFV usa a'si y e w:
yer, oyo, weste, kiwi. 
 Lfn skrive cu e gu ante un vokal per <kw> e <gw>. Alora:
(lfn:) "cuando", "estingui" 
LFV skrive "kwando", "estingwi"
En "folia" e "anio" ets. lfn prefere la pronunsia <folja> e <anjo> . LFV skrive (e pronunsia) "folya" per engl. leaf, ma "folia" per engl. foolishness (vide la nota segwente!). Per "anio" en lfn, LFV skrive "anyo".

Nota, ke -ia es un sufisa gramatikal. Par esta kausa:
(ajetivo) "ru" > (nom) "ruia", e no "ruya". 


2. Diftongos

Komo en lingua franca nova, anke lingwa franka vulgar ave la diftongos segwente:
ai, au, eu, oi.
 LFV no trata estas komo kombinas de un vokal e un semivokal, ma komo duples de du vokales vera. La asentua senta alga plu pesante sur la vokal prima de la duple. Alora LFV no skrive "awto" e "pays", ma "auto" e "pais".
On ave situas do un tal duple no krea un diftongo. Tal situa on mostra per un ifen:
baha-iste, supra-indise, re-uni, pro-ibi.

3. Asentua

 La regulas de asentua es alga komplikada en lfn. LFV vole manteni kwasi la mesma asentua. La modo "vulgar" de skrive aida alga.
En la regulas segwente me usa la parola "limita" per un konsonante, un semivokal o un diftongo!

(a) Si la parola o ave no limita, o ave un sola limita en la komensa, la asentua senta en la silaba prima:
ia, vea, su

(b) La plu sovente, la asentua senta sur la silaba ultima o ultima min un. An tal la parolas kwal ave la sufisa gramatika -ika, ave sua asentua sur la silaba tre de la fini:

romanika, baltika    (Nota ke en lfn: romanica, baltica)

(c) Si la parola fini en un limita, la  asentua senta sur la silaba ultima.
european, natur, kakau, matematikal
(d) Si la parola fini en un vokal sola, kwal segwe la limita final, esta vokal no porta la asentua; alora la asentua senta sur la silaba ultima min un:
planeta, yoyo, seluloide, Hawaii, distingwi, folya
(Nota: La sufisa gramatika -ika fa un eseta. Vide la punto (b) ! ) 

(e) La sufisa de plural no kambia la asentua:
european > europeanes, natur >  natures, kiwi > kiwis


(f) Pos la limita final, la duples lejera de vokales (ia, ie. io, ua, ue, uo), no porta la asentua:
paneria, asentua, rituo, folia
Nota! La lista de duples lejera de vokales es bon memorida. En un duple lejera, sola la vokal prima es i o u.  Otra duples de vokales es nomida duples grave.
(g) Un duple grave de vokales, pos la limita final, porta la asentua en sua vokal prima:
koneo, konstrui, sutrae  


(h) En parolas komposada ambos partes es asentuada longo la regulas, an tal plu forte la asentua ultima:
para-rio, media-di

(i) On ave parolas kwal no obedi regulas de asentua. La silaba asentuada es indikada par un sinya de elidi ante la silaba:
ka'fe (=kafe), a'gu (=agu), 'uigur (=uigur)   (Nota ke en lfn: <wi'gur>)

4. La leteras 'c' e 'x'

 En se mesma la usa de c es koerente en elefen. Sua valua es sempre <k>. An tal la kombinas "ci" e "ce" pote disturba multe parlantes de linguas romanika. La letera k no es ambivalente. A la otra lado la parola "casa" es plu fasil konoseda ka "kasa". Un kosa de gusta! Un posible bon ta es ke nos no sustitua la letera c par k, ma es sasiada kon la otra kambias.

Anke x es ambivalente, ma nos no ave un eleje plu bon. Sh ? No, no!!



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti